Lu sole fa ll'ucchittu [/] acqua a brucchittu
Lu sole fa ll'ucchittu [/] acqua a brucchittu
Lengua o variedad
Traducción literal
El sol "hace el ojito" [guiña el ojo] [/] agua a borbotones
Categorización
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| LAPUCCI, Carlo | Cielo a pecorelle. I segni del tempo nella meteorologia popolare |
Editorial: Garzanti Editore s.p.a Lugar de edición: Cernusco Fecha de publicación: 1995 (3.ª ed.) |
Página: 277 |
Parece entenderse que asoma por algún claro de nube.