Arreboles de sol posto é señal de tempo enxoito; arreboles de sol levantado, é señal de tempo mollado
Arreboles de sol posto é señal de tempo enxoito; arreboles de sol levantado, é señal de tempo mollado
Lengua o variedad
Traducción literal
Arreboles de sol puesto [a la puesta de sol] es señal de tiempo seco; arreboles de sol levantado [del amanecer / de la mañana] es señal de tiempo mojado
Categorización
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| VÁZQUEZ SACO, Francisco | Refraneiro galego e outros materiais de tradición oral [núm. 5 de Cadernos de Fraseoloxía Galega] |
Editorial: Xunta de Galicia / Consellería de Educación e Ordenación Universitaria / Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades Lugar de edición: Santiago de Compostela Fecha de publicación: 2003 |
Página: 612 Volumen: 5 |
||
| SARALEGUI Y MEDINA, Manuel de | Refranero español, náutico y meteorológico |
Editorial: Rieusset Lugar de edición: Barcelona Fecha de publicación: 1917 |
Página: 107 |
Roibéns (en vez de arreboles) y sinal (por señal), en gallego normativo. Refrán registrado por Vázquez saco (2003: 612). Saralegui (1917: 107 y 108) recoge la segunda parte: Arreboles de Sol levantado, [/] e señal de tempo mollado y seguidamente la primera (Arreboles de Sol posto, [/] son señal de tempo enxoito), como refranes independientes, y localiza ambos en Bayona.
[arreboles al alba]