Aùsto cap' 'e vierno
Aùsto cap' 'e vierno
Lengua o variedad
Traducción literal
Agosto[,] cabeza de invierno
Categorización
Meteorología
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO | Dizionario dei proverbi italiani |
Editorial: Rizzoli Lugar de edición: Milano Fecha de publicación: 1993 (2.ª ed.) |
Página: 24 |
||
| PALIOTTI, Vittorio | Proverbi napoletani |
Editorial: Giunti Lugar de edición: Firenze / Milano Fecha de publicación: 2006 [2a ed.] |
Página: 103 |
Schwamenthal/Straniero (1993: 24) atribuye el refrán a la Campania. Paliotti (2006: 103) localiza en Nápoles: Austo è cap' 'e vierno. Se exagera la posibilidad de frío ya en agosto. Cf. Agosto, capo d'inverno, tutto l'anno governa.