Si rumba Barayu[,] saca al ganáu ya veite al trabayu; si rumba Moías, guarda cheña pa quince días
Si rumba Barayu[,] saca al ganáu ya veite al trabayu; si rumba Moías, guarda cheña pa quince días
Lengua o variedad
Categorización
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Toponomic references
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| GARCÍA ARIAS, Xosé Lluis | Diccionario General de la Lengua Asturiana |
Editorial: Editorial Prensa Asturiana S.A. / La Nueva España Lugar de edición: Oviedo Fecha de publicación: 2002-2004 |
Página: 1112 Sub voce: rumbar |
Refrán localizado en Tox por García Arias (s. v. rumbar), bajo la acepción 'zumbar (los insectos, los oídos)', asignada por la fuente a dicho verbo. Se trata del viento que sopla ruidosamente en esos dos lugares, que aparecen asimismo en un refrán de motivación similar: Cuando ruxe la mar de Mohías, busca leña pa quince días, y si ruxe la de Barayo[,] unce los gües y ponlos al carro.