Quand é pleut le premier demâr de la lena, [/] É pleut toe le long et é fâ de la meda
Quand é pleut le premier demâr de la lena, [/] É pleut toe le long et é fâ de la meda
Lengua o variedad
Traducción literal
Cuando llueve el primer martes de [la] luna, [/] Llueve a lo largo [de toda esa luna] y hace barro
Glosa
Quand il pleut le premier mardi de la lune, [/] Il pleut tout le long et il fait de la vase.
Categorización
Cronología
Meteorología
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| BRACHET, F. | Dictionnaire du patois savoyard tel qu'il est parlé dans le canton d'Albertville [...] suivi d'une collection de proverbes et maximes usités dans le pays |
Editorial: J.-M. Hodoyer Lugar de edición: Albertville Fecha de publicación: 1883 |
Página: 187 |