Pasar al contenido principal

Scu fa l'ora igls dodesch amprems deis digl on, fogl igls dodesch meis

Scu fa l'ora igls dodesch amprems deis digl on, fogl igls dodesch meis

Traducción literal

Como hace el tiempo los primeros doce días del año, hace los doce meses

Glosa

Wie das Wetter der ersten zwölf Tage des Jahres, so die zwölf Monate.

Comentarios

Sin localización precisa en la fuente. La forma del refrán es subselvana.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lugar de edición: Zürich / München
Fecha de publicación: 1975 (2.ª ed.)
Página: 203
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)