Pasar al contenido principal

Se óblači víru déla Vodíţe, zícu ke va fi vręma, ma nu l'e če cręde

Se óblači víru déla Vodíţe, zícu ke va fi vręma, ma nu l'e če cręde

Lengua o variedad
Traducción literal

Si las nubes vienen de Vodice, dicen que hará buen tiempo, pero no se les puede creer

Comentarios

Localizado en Žejane.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Matulji, Istria, Croacia.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Condado de Primorje-Gorski kotar, región histórica de Istria.

Toponomic references

Territorio
Lanišće, Istria, Croacia
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Condado y región histórica de Istria.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
VULETIĆ, Nikola

"Refranys meteorològics i del calendari istroromanesos i relacions interlingüístiques", Géolinguistique, 13, 343-357.

Editorial: Centre de Dialectologie, GIPSA-lab UMR 5216, Université de Grenoble
Lugar de edición: Grenoble
Fecha de publicación: 2012
Página: 353
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)