San Michíl quand l' è arivê int l'invéran t'a t'sì cazzê
San Michíl quand l' è arivê int l'invéran t'a t'sì cazzê
Lengua o variedad
Traducción literal
San Miguel cuando ha llegado[,] en el invierno te has metido
Glosa
Quando San Michele è arrivato ti sei messo nell'inverno.
Categorización
Cronología
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| SPALLICCI, Aldo | Proverbi romagnoli |
Editorial: Giunti Lugar de edición: Firenze Fecha de publicación: 1996 |
Página: 63 |