Año de figas, / mai te'n rigas
Año de figas, / mai te'n rigas
Lengua o variedad
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] | Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 |
Editorial: Alta Fulla Lugar de edición: Barcelona Fecha de publicación: 1998 |
Página: 182 (nota 14) |
Localizado en Caspe (provincia de Zaragoza). El tiempo seco provoca abundancia de higos, pero es malo para las gramíneas. En el castellano-aragonés de Caspe figas debe de ser un aragonesismo de sustrato, si no se trata de un catalanismo de adstrato. En cualquier caso, la segunda parte del refrán, en cursiva, tiene todo el aspecto de ser catalana. Cabe señalar a este propósito que Caspe se halla junto a la frontera lingüística con el catalán (de Aragón).