Se in chiste gnot e je une biele serenade, triste e lungje la vernade
Se in chiste gnot e je une biele serenade, triste e lungje la vernade
Lengua o variedad
Traducción literal
Si [en] esta noche hay un buen sereno, malo y largo el invierno
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| DEL FABRO, Adriano | Proverbi e modi di dire del Friuli |
Editorial: Demetra Lugar de edición: Colognola ai Colli Fecha de publicación: 2000 |
Página: 169 |
Versión normativa: Se in cheste gnot e je une biele serenade, triste e lungje la vernade. El refrán se refiere a la noche de San Miguel.