Pasar al contenido principal

Une risinade vinars sant, dinote une anade benedete

Une risinade vinars sant, dinote une anade benedete

Lengua o variedad
Traducción literal

Una llovizna [en] Viernes Santo, denota una añada bendita

Comentarios

Versión normativa: Une risinade vinars sant, e denote une anade benedete.

Categorización

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Friuli-Venezia Giulia, Italia.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Geolocalización correspondiente al área de lengua friulana.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
DEL FABRO, Adriano

Proverbi e modi di dire del Friuli

Editorial: Demetra
Lugar de edición: Colognola ai Colli
Fecha de publicación: 2000
Página: 151
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)