Vés al contingut

Quand la chouette chante d'en haut, signe de vent; / Quand elle chante d'en bas, signe de pluie

Quand la chouette chante d'en haut, signe de vent; / Quand elle chante d'en bas, signe de pluie
Llengua o varietat
Traducció literal
Cuando la lechuza canta desde lo alto, señal de viento; / Cuando canta desde abajo, señal de lluvia
Comentaris
Precede al refrán occitano (localizado en Les Vans): Quan lou diganel canto en nâou que devino l'aouro, / Que cante d'en bas devino pleïo.

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
CHASSANY, Jean-Philippe

Dictionnaire de Météorologie Populaire

Editorial: Maisonneuve & Larose
Lloc d'edició: Paris
Data de publicació: 1989
Pàgina: 88
Sub voce: Chouette
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)