ParemioRomParemiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Candelera (la —)
data fixa
¿No se apaga la vela en la Candelaria? Buen año aguarda
...que ría[,] que cante, invierno atrás invierno alante
A Candelera ha plorau pero l'ivierno n s'h'acabau
A la Candeliero, [/] Lou soulèu es pèr valoun e pèr valiero
A la Candlera mesa fughera
A la Cannelora, se fiocca o piove, l'immerne è ffora; se ssole sulegne l'immerne è ffrégne
A la Cannelòre o nèveche o chiòve, u vìirne iè ffore
A la Cannəllòrə ə la Bbiasciòlə sə ccə nangu̯ə ə ssə ccə piòvə da l’immèrnə samə fòrə, sə ccə fa lu sularillə trònda jurnə də mmərnarillə
A la Cannilora lu 'nvernu è fora
A la Chandeleur verdure [/] A Pâques neige forte et dure
A la Chandeleur verdure, [/] sûrement à Pâques blancheur
À la Chandeleur, le soleil, [/] L'ours pour quarante jours dans sa caverne
A la Madòna Canderòra, de mezz'invern sem fòra
A la Madone cereole il frêt al va in cariole
A la Madone cereole, tant soreli e tante neveole
A la Madone-cjandelore, s’al è nulât, il frêt al è lât; s’al è saren, il frêt al ven
A la Madonna de la Zeriœula de l’inverna semm fœura, ma se sorta ven, ghe semm denter pussee ben
A la Santa Cannilora, [/] s'un ci nivica né chiova, [/] la 'nvirnata è nisciuta fora
A la Santa Cannilora, si cci nivica o cci chiova, quaranta jorna cci nn'è ancora
A lla cannəlórə ju vìərnə sə nə va fórə