Vés al contingut

Se il cîl al è saren e la mont e je scure, no sta fidati, che no tu sês sigure

Se il cîl al è saren e la mont e je scure, no sta fidati, che no tu sês sigure

Llengua o varietat
Traducció literal

Si el cielo está sereno y la montaña está oscura, no te fíes, que no estás segura

Comentaris

Versión normativa: Se il cîl al è seren e la mont e je scure, no stâ a fidâti, che no tu sês sigure.

Categorització

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Friuli-Venezia Giulia, Itàlia.
Tipus de geolocalització
Localització zonal

Geolocalització corresponent a l'àrea de llengua friülana.

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
DEL FABRO, Adriano

Proverbi e modi di dire del Friuli

Editorial: Demetra
Lloc d'edició: Colognola ai Colli
Data de publicació: 2000
Pàgina: 127
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)