Vés al contingut

Cu las mustgas tunan il Favrer [/] matei las brustgas en faner!

Cu las mustgas tunan il Favrer [/] matei las brustgas en faner!

Traducció literal

Si las moscas zumban en febrero [/] pon los restos de heno en el henil [porque escaseará]

Glosa

Wenn die Fliegen im Februar summen, dann legt die Heurückstände zusammen

Comentaris

Sin localización precisa en la fuente. La forma del refrán parece sobreselvana. Cf. Sch'igl Favrer sunan las mostgas, schi, pavlunz, salva la brostga.

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Sobreselva [Surselva], Grisons, Suïssa.
Tipus de geolocalització
Localització zonal

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lloc d'edició: Zürich / München
Data de publicació: 1975 (2.ª ed.)
Pàgina: 616
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)