Vés al contingut

Sch'in december e schner guotta, [/] ramassa insembel la bruos-cha tuotta

Sch'in december e schner guotta, [/] ramassa insembel la bruos-cha tuotta

Traducció literal

Si en diciembre y enero gotea, [/] recoge junto todo el resto del heno (para aprovecharlo, porque escaseará)

Glosa

Wenn es im Dezember und Januar tropft, raffe alle Heureste zusammen.

Comentaris

Localizado en la Engadina (Grisones, Suiza), sin más precisión. La forma del refrán es altoengadina. Este refrán y el que le precede, Scha schner e favrer guotta, raspa la bruos-cha tuotta, se presentan tipográficamente como unidad. Sin embargo, los consideramos como dos refranes distintos.

Categorització

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Grisons, Suïssa.
Tipus de geolocalització
Localització zonal

La part alta de la vall de l'Inn, des del port de muntanya de Maloja fins a Zernez.

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lloc d'edició: Zürich / München
Data de publicació: 1975 (2.ª ed.)
Pàgina: 616
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)