animalization [tails, etc.]
General Subject Area category: 

Proverbs Sheets

Displaying 61 - 80 of 116 (page 4 of 6)
Textsort descending Language or variety
Marzo marzán: [/] pola mañán, cara de can [/] a mediodía mellor o facía [/] e ó serán parece verán Galician
Marzo, marcero: por la mañana cara de perro[,] y por la tarde todo un caballero Castilian (Spanish)
Marzo, marzán, a mañá cara de rosa, a tarde cara de can Galician
Mië-Më - queuva d'Iver Franco-provençal of Italy
Mondigo acapelado, nordeste ó rabo Galician
Morros de bou a Colldejou, amb tota seguretat plou Catalan
O del cao o de la coa [/] l'inverno vol far la soa Venetan
Quan les cabres pasturen pel Montseny, ploura [plourà] Catalan
Quand février débute en lion, [/] Il finit comme un mouton French
Quand la lena roze quemêcet è lion, [/] Le foe-rnà toezoe ê moeuton Franco-provençal of France
Quand le renâ corr amon la Coûta, lo matin, [/] Lo vîpre, on a le niolâ, la pieudze et lo pouè tin Franco-provençal of Switzerland (Suisse Romande)
Quand les renards courent en haut de la Côte le matin – le soir on a les nuages, la pluie et le mauvais temps French
Quanno négne a ppilo de gattu [/] è ppiù quella che deve fa' [/] che quella ch'ha fattu Marchigiano, Marsian

San Marcu è lu lupu di la campagna

Sicilian
Scha la futschöla passa la val Saluver, as müda l'ora Romansh
Se Março dá de rabo, nem fica ovelha parida, nem pastor açamarrado Portuguese
Si a boira morrea[,] t'a casa arrea Aragonese
Si a boira place[,] güen día face Aragonese
Si la Tramuntana és bona, porta la cua molla Catalan

Si le mois de février entre comme un loup, [/] il part comme un agneau; [/] s'il entre comme un agneau, [/] il part comme un loup

French

Pages