good weather
Meteorology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 221 - 240 of 1802 (page 12 of 91)
Text Language or varietysort ascending
Scha avant San Martin la naiv riva jo pro l'En, schi l'inviern ais mez passà Romansh
Cur cha'l nüvel va vers Samagnun, vaine trid'ora in Grischun; [/] cur cha'l nüvel va vers Vuclina, vain bell'ora in Engiadina Romansh

Bi Schaner, schliet Matg

Romansh

L'avrigl ais il bap dals sejels

Romansh

En criv Favrer en bel Avost sto trer

Romansh

Bien Favre, schliatta primavera

Romansh
Cur cha'l nüvel va vers Muntafun, plova in mincha chantun; [/] cur cha'l nüvel va vers Vuclina, vaina bell'ora in Engiadina Romansh
In bien Uost metta paun el canaster Romansh

Scha'l favrer nu favragia, e'l marz nu marzagia, l'avrigl e'l meg tiran la curagia

Romansh
Cur il vent vegn de Bernina, metta il chapè sün pignau; [/] cur il vent vegn da Tavò, metta il chapè sül cho Romansh

Avril pluvius, Matg bel e ventus annuncian ün ann fecond et er grazius

Romansh
Schi tuna vers daman, va il paur cul sach in man, [/] schi tuna vers saira, schi'l paur va a faira Romansh
Cur cha'l Plan Charsinom ais terrain, [/] bouv e vacha nu manglan pü fain Romansh

Sch'il Mars fa Avrel, fa gl' Avrel Mars

Romansh
Cur Nudigls ais bain terrain, fan las vachas sainza fain Romansh
Viluorna verdaina, [/] Gurlaina terraina, [/] la bescha sainza tschaina Romansh
Bel Venderdi Sench, trida festa; [/] trid Venderdi Sench, bella festa Romansh

Fo igl mais da Schaner beal'ora e tgod, dess igl peur cumprar fain bain bod

Romansh

Bel November e December, bagn rar en bung onn sequent

Romansh

Schner e favrer implan u svödan il graner

Romansh

Pages