Ceo enloitado, tempo mollado |
Galician |
Si estás na costa de nordeste e ves por Sisargas oscuro, vamos a coller á ría, que vai vir norte duro |
Galician |
Carcaixía, norte ou nordeste cría |
Galician |
Cerrazón ao este, ou norte ou nordeste |
Galician |
Abril atoldado e pouco mollado |
Galician |
Maio pardo, ano farto |
Galician |
A día claro, escuro nubrado |
Galician |
Néboa en Padrón, sinal de cerrazón |
Galician |
Norte escuro, vendaval seguro |
Galician |
Albas pardas, ventos ou augas |
Galician |
Xaneiro xeadeiro, febreiro amoroso, marzo ventoso, abril chuvioso, maio pardo e san Juan claro, valen máis que un carro de ouro |
Galician |
Nordeste oscuro, vendaval seguro |
Galician |
Cando o tempo está de Ferrol, auga sen sol |
Galician |
Se San Xoán ven craro e maio pardo, da leira prá casa cantará o carro |
Galician |
Co ’e je scure la buse di Pinzan [/] 'e ven la ploe |
Friulian |
San Pauli scûr, dal unviêr no sin fûr |
Friulian |
San Pauli scûr, bon racolt sigûr. San Pauli lusint, fave e formìnt |
Friulian |
Se san Pauli al è scûr, il pari al siare la cantine parcé che la stagjòn no ven plui buine |
Friulian |
Ciriole scure da l’unviâr no vin plui pôre |
Friulian |
Decembar scûr, anade buine |
Friulian |