Dat ei la beischa da sogn Banadetg, schi dat la totta parmaveira
Dat ei la beischa da sogn Banadetg, schi dat la totta parmaveira
Language or variety
Literal translation
Si hay nieve por San Benito, hay durante toda la primavera
Gloss
Schneit's zu St. Benedikt (21. März), schneit's den ganzen Frühling.
Categorization
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| HAUSER, Albert | Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser |
Editorial: Artemis Verlag Lloc d'edició: Zürich / München Data de publicació: 1975 (2.ª ed.) |
Page: 221 |
Sin localización precisa en la fuente, que inserta entre paréntesis (21 marz) tras sogn Banadetg. La forma del refrán es sobreselvana.