Pasar al contenido principal

Vent de garbí a l'hivern, | els dimonis a l'infern

Vent de garbí a l'hivern, | els dimonis a l'infern

Lengua o variedad
Traducción literal

Viento de garbino en [el] invierno, | los demonios al infierno

Comentarios

Así, en Sanchis (1952: 57), con localización en Rosas [Roses]. Cervera (Manent/Cervera, 2010: 62) recoge (al parecer, en Blanes) esta variante: Vent de Garbí, a l'hivern, dimonis d'infern.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Blanes, La Selva, Gerona [Girona], Cataluña, España.
Tipo de geolocalización
Localización puntual
Territorio
Rosas [Roses], El Alto Ampurdán [L'Alt Empordà], Gerona [Girona], Cataluña, España.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Punto 25 del Atles lingüístic del domini català.

Fuentes

Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
SANCHIS GUARNER, Manuel

Els vents segons la cultura popular

Editorial: Barcino
Lugar de edición: Barcelona
Fecha de publicación: 1952
Página: 57
MANENT, Albert / Joan CERVERA

Els noms populars de Núvols, Boires i Vents de la comarca de la Selva

Editorial: Centre d'Estudis Selvatans
Lugar de edición: Santa Coloma de Farners
Fecha de publicación: 2010
Página: 62
Sub voce: Garbí
Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)