ParemioRomParemiologia romànica: refranys meteorològics i territori
¿Lavan os gatos a cara? Logo ven enchente de auga
"A la noche y con aguacero, no es bueno traer sombrero"
A luna de setiembre ou seca os ríos ou lévase as pontes
Acque de notte, acque de morte
Agua de arco no hinche charco; mas si lo hinche, corre barranco
Agua de enero, / cada gota vale un dinero; / en marzo / toda en un paellazo; / en abril / ruixadetes mil; / en mayo / más que en todo el año; / en junio / más que en ninguno
Aigua d'estiu, xerriu-xerriu, aigua d'hivern, aiguat d'infern
Aire fanfarrón, no faltará chaparrón
Aire solano, en verano seca las fuentes y en verano tira los puentes [sic]
Al norte chubascu, tiempu apurau
Arc de Sant Martí atura es delobí
Arco de vieja / no llena charco / y, si lo llena, / corre barranco
Arco di mane [/] acqua a fontane, [/] arco di sera [/] scalda costiera
As avenidas da Ascensión sonadas son
As crecidas de san Simón sonadas son
As riadas de xaneiro aumentan o gra no graneiro
Avrì tuc i dì'n barì
Baixou o río en seguida, auga encima
Ballón de maio e sol de san Xoán[,] sube a herba por riba do pan
Boira a Burriac, [/] aigua a mar