Pasar al contenido principal

Cando rumba o mar, colle os bois e vai arar, e cando rumba a burela, a brosa e fai estelas

Cando rumba o mar, colle os bois e vai arar, e cando rumba a burela, a brosa e fai estelas

Lengua o variedad
Traducción literal

Cuando zumba el mar, coge los bueyes y ve a arar, y cuando zumba A Burela [?], el hacha y haz astillas

Comentarios

Mapa 54b (Zoar); punto de encuesta L.8 (Trabada, parroquia y municipio homónimos). La segunda parte del refrán indica frío. La referencia de a burela nos resulta enigmática. Quizá corresponde al lugar llamado Burela (sin artículo).

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Trabada, Lugo, Galicia, España.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Punto L-8 del Atlas Lingüístico Galego.

Toponomic references

Territorio
Burela, Lugo, Galicia, España.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores)

ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico

Editorial: Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lugar de edición: A Coruña
Fecha de publicación: 2003
Página: 153 (nota 7), 520
Volumen: IV
Número de mapa: 54b
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)