Sant Bernabé [/] és molt remoler
Sant Bernabé [/] és molt remoler
Lengua o variedad
Traducción literal
San Bernabé [/] es muy remolón
Glosa
[...] el temps que fa el dia d'aquest sant dura molts dies seguits, segons diuen. (Gomis, 1998: 109)
Categorización
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL | Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] |
Editorial: Moll Lugar de edición: Palma de Mallorca Fecha de publicación: 1930-1962 |
Página: 348 Sub voce: remoler Volumen: IX |
||
| GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] | Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 |
Editorial: Alta Fulla Lugar de edición: Barcelona Fecha de publicación: 1998 |
Página: 109 |
Así, en Gomis (1998: 109), y con atribución a la localidad de Crespià. En el DCVB (s. v. remoler), con coma en lugar de pausa versal y atribución genérica a la comarca del Gironés. Es de notar que la única documentación que aduce esta obra es dicho refrán.