Vés al contingut

Si Héurè nou heuréje, [/] Touts lous dies de l'an qu'abéje

Si Héurè nou heuréje, [/] Touts lous dies de l'an qu'abéje

Llengua o varietat
Traducció literal

Si febrero no "febrerea", [/] Todos los días del año se enfadan

Glosa

Si féverier ne fait pas son temps, celui de la saison, tous les jours de l'année s'en ressentent

Comentaris

En grafía normativa: Si heurèr non heureja, [/] Tots los dias de l'an qu'aveja. Refrán gascón. Cf. abejà "ennuyer" (Palay, s. v.).

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Gascunya [Gasconha, Gascogne], França.
Tipus de geolocalització
Localització zonal

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
PALAY, Simin

Dictionnaire du béarnais et du gascon modernes (Bassin Aquitain)

Editorial: CNRS
Lloc d'edició: Paris
Data de publicació: 1961
Pàgina: 566
Sub voce: heurà
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)