Quand il tonne en avril, [/] vigneron prépare tes barils
Quand il tonne en avril, [/] vigneron prépare tes barils
Llengua o varietat
Traducció literal
Cuando truena en abril, [/] viticultor[,] prepara tus barriles
Glosa
Wenn es im April donnert, Weinbauer bereite deine Fässer vor.
Categorització
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| HAUSER, Albert | Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser |
Editorial: Artemis Verlag Lloc d'edició: Zürich / München Data de publicació: 1975 (2.ª ed.) |
Pàgina: 305 |
Sin localización precisa en la fuente.