ParemioRomParemiologia romànica: refranys meteorològics i territori
desgel, desglaç
gel, gelada
A carén d'auri, l'è bon se u vegn sgiü i sti
A la sainte Agathe l'eau descent le petit chemin
Cur cha'l Plan Charsinom ais terrain, [/] bouv e vacha nu manglan pü fain
Cur Charsinom s'lavina[,] l'arazun festina
Cur Nudigls ais bain terrain, fan las vachas sainza fain
Dacă găsesc pământul îngheţat, îl dezgheaţă, iar dacă e dezgheţat, îl îngheaţă
El gener fa el pont, | i el febrer el romp
Genar fa i pont e febrar je romp
Gennaio mette il diaccio e febbraio lo dimoja [sic]
Janeiro - geoso [/] Fevereiro - escaldanoso [/] Março - amoroso [/] Abril - chuvoso [/] Maio - loiroso [/] Fazem o ano formoso
Llevant i marinada, | fonen la neu de l'aubaga
Mari que jalo[,] [/] Cers que desjalo, [/] Capelan que balo, [/] E fenno que parlo lati, [/] Tout acò fa pati
No hi ha millor mercader per a la neu, | que el ponent
Per Sant Vicenç [/] cessen les glaçades [/] i s'alcen els vents
Per Sant Vicenç[,] l’hivern cada dia perd una dent
Por San Vicente quiebra tchaz y tchaciente
Quan el vent d'Avall es menja la gelada, pluja o nevada
Quan l'Arpetta grévolle, [/] Vertosan rebiolle
Quan la llevantada es menja la gelada, pluja o nevada
Sainte Agathe[,] d'eau sur les chemins