Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
General Subject Area
Subcategories
Sources
Geolocations
Home
»
General Subject Area
»
General subject area subcategories
dung, dunghill, to fertilize
General Subject Area category:
farmwork
Proverbs Sheets
Displaying
21 - 40
of
65
(page 2 of 4)
Text
Language or variety
Huit jours de neige, c'est fumure, [/] Huit jours au-delà, c'est poison
French
Febrié boutihié, [/] Bon fumié, bon granié
Occitan
Estiércol, agua y sol, padres del trigo son
Castilian (Spanish)
Eau de février, [/] Eau de fumier
French
Cebada enriba de esterco, agárdaa certo; e, se o ano é mollado, perde coidado
Galician
Cando trona, logo abona
Galician
Agua, sol, arada y cucho, y cogerás trigo mucho
Castilian (Spanish)
Agua, sol y fiemo, hacen al hortelano bueno
Castilian (Spanish)
Una tramuntanada | és una afemada
Catalan
Una piogia de Fevrè [/] A val lo seuscht dou feumé
Franco-provençal of Italy
Una nevada [/] val per una femada
Catalan
Una nevada per Nadal, | de mitja femada val
Catalan
Una nevá, una cuchá
Asturian
Üna naiv da prümavaira ais la laidada da la povra glieud
Romansh
Una fangada abans de la glaçada és com mitja femada
Catalan
Uma boa nevada faz a terra bem estrumada
Portuguese
Terra ben abonada i femada, aguanta la gelada
Catalan
Tanto val unha nevada como unha boa estercada
Galician
S’al tone il dì di San Zorz [/] dutis lis coculis a’ van te cort
Friulian
S’al plûf al dì di san Zorz, il cavalîr al va te cort
Friulian
Pages
« first
‹ previous
1
2
3
4
next ›
last »