good weather
Meteorology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 321 - 340 of 1802 (page 17 of 91)
Textsort descending Language or variety
Cuant che genâr al fâs il biel, fevrâr al fâs lis sôs Friulian
Cuant che lis âs si slontanin da li arnîs, si varà biel timp. [/] Se invèzit e restin dongie cjase, si pò sta sigûrs che al deventarà brut Friulian
Cucul cântă: ― «Hai la plug!» Romanian
Cur cha'l nübel va in Samagnun, pigl'il chapè bun; [/] cur cha'l va in Uina, mett'il chapè sün pigna Romansh
Cur cha'l nüvel tira vers Bernina, mettains il chapè sün pigna; [/] cur cha'l tira vers Tavo, mettains il chapè sün cho Romansh
Cur cha'l nüvel va vers la val[,] schi plova sainza fal; [/] cur cha'l nüvel va vers Arpiglia, schi mett'il chapè sün la claviglia Romansh
Cur cha'l nüvel va vers Muntafun, plova in mincha chantun; [/] cur cha'l nüvel va vers Vuclina, vaina bell'ora in Engiadina Romansh
Cur cha'l nüvel va vers Samagnun, vaine trid'ora in Grischun; [/] cur cha'l nüvel va vers Vuclina, vain bell'ora in Engiadina Romansh
Cur cha'l nüvel va vers Uina, schi mett'il chapè sün pigna; [/] cur cha'l nüvel va vers Lavèr, schi sgür chi plova pac o bler Romansh
Cur cha'l nüvel va vers Vuclina, schi metta il chapè sün pigna; [/] cur cha'l nüvel va vers Tavau, schi metta il chapè sül chau Romansh
Cur cha'l Plan Charsinom ais terrain, [/] bouv e vacha nu manglan pü fain Romansh
Cur chal [sic, por cha'l] chöd guarda sü da Plaz, vain bell'ora Romansh
Cur chi vain il vent da Danuder, schi vaine bell'ara Romansh
Cur chi verdagia sül ot da la Val Müsella, schi verdagia eir l'alp Val Romansh
Cur il vent vegn de Bernina, metta il chapè sün pignau; [/] cur il vent vegn da Tavò, metta il chapè sül cho Romansh
Cur Nudigls ais bain terrain, fan las vachas sainza fain Romansh
D'ací a Nadal, calça no em cal; de Nadal enllà, calça no em caldrà Catalan
D'aprile esce la vecchia dal covile Italian

D'aprile nun t'alleggerire, de maggio vacce adaggio, de giugno lèvete er cuticugno

Romanesco
D'aurì i canta i gri Lombard of Switzerland

Pages