Skip to main content

Febreiriño corto cos seus vinteoito, si durara máis catro non queda can nin gato, nin orella ó peghoreiro nin can tras do palleiro

Febreiriño corto cos seus vinteoito, si durara máis catro non queda can nin gato, nin orella ó peghoreiro nin can tras do palleiro

Language or variety
Literal translation

Febrerín corto con sus días veintiocho, si durara cuatro más no queda perro ni gato, ni oreja al pastor ni perro detrás del pajar

Comments

Localizado por el ALGa en el punto de encuesta O.16 (lugar de Allariz, parroquia de Allariz [Santiago], municipio de Allariz). En gallego normativo, se en vez de si; y pegureiro en lugar de peghoreiro. Nótese la grafía gh correspondiente a la pronunciación de la "g" como velar fricativa sorda, según el fenómeno conocido como la "gheada".

Geolocation

Geographic locations

Territory
Allariz, Orense [Ourense], Galicia, Spain.
Geolocation type
Punctual location

Point O-16 of the Atlas Lingüístico Galego.

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores)

ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico

Editorial: Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lloc d'edició: A Coruña
Data de publicació: 2003
Page: 464
Volume: IV
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)