Pasar al contenido principal

Sant Andrea dalla barba bianca se trova la neve al monte la porta al piano, se la trova al piano la porta al monte

Sant Andrea dalla barba bianca se trova la neve al monte la porta al piano, se la trova al piano la porta al monte

Lengua o variedad
Traducción literal

San Andrés de la barba blanca[,] si encuentra la nieve en el monte[,] la lleva al llano, si la encuentra en el llano[,] la lleva al monte

Glosa

Wenn St. Andreas (10. Dezember) mit dem weissem Bart den Schnee auf dem Berg findet, bringt er ihn ins Tal, findet er ihn im Tal, so bringt er ihn auf den Berg.

Comentarios

Localizado en el valle de Onsernone (Ticino, Suiza). Nos choca la adjudicación en el original de Sant Andrea al 10 de diciembre: (10 dicembre) inserto como glosa tras Sant Andrea dalla barba bianca.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Onsernone, Locarno, Tesino [Ticino], Suiza.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Valle y localidad del Tesino [Ticino], Suiza.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lugar de edición: Zürich / München
Fecha de publicación: 1975 (2.ª ed.)
Página: 273
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)