Vés al contingut

Fitxes de refranys

Textual
Per llengües
Conceptual
Per fonts
Per geolocalitzacions
Mostrant 11081 - 11100 de 13220 (pàgina 555 de 661)
Text Ordena de forma descendent Llengua o varietat
Se o vento norte ventar, vai-te à fogueira sentar portuguès
Se óblači víru déla Vodíţe, zícu ke va fi vręma, ma nu l'e če cręde istroromanès
Se os burros ornean moito, non saldrás enxoito gallec
Se os mosquitos e moscas [/] se põem a zumbir [/] uma tempestade [/] deverá surgir portuguès
Se ouvires as melharucas, sinal é de calor portuguès
Se ouvires trovejar em Março, semeia no alto e no baixo portuguès
Se pa Semana Santa no canta'l cucut, [/] o ye muerto, o ye perdut aragonès
Se per la Candelora il tempo è bello, molto più vino avremo che vinello italià
Se per maggio non ha piovuto, tutto giugno è un diluvio italià
Se pericle tamb eth brom, [/] de ueit a nau dies non harà pas bon occit? (aranès)
Se pica o aire de abaixo, vén a auga gallec
Se pica o aire de arriba, vén bon tempo gallec
Se pió lo dzor de l'Ascenchon [/] Serà pi de poussa que de bon francoprovençal d'Itàlia
Se piò ou djor de l'Ascènsioun [/] Pieu de poussa que de mountoun francoprovençal d'Itàlia
Se pioaut lo dzor de Saint Medard, [/] I piouvret quarenta dzor de fila francoprovençal d'Itàlia
Se pioèuva 'l dì d'Santa Bibiàna pioèuva quaranta dì e 'na stmana emili? (varietat de la regió italiana de l'Emília)
Se piôv ad fabrêr l'impiness e' granêr romanyès (varietat de la regió italiana de la Romanya)
Se piôv e' dè del'Assansión e' va da mêl la brenda e la claƷión romanyès (varietat de la regió italiana de la Romanya)
Se piôv int al manê u i n'è d'ìgnia qualitê romanyès (varietat de la regió italiana de la Romanya)
Se piôv int i dè impresté, pianta di fasúl e de' furmintòn t' a n'avré romanyès (varietat de la regió italiana de la Romanya)