Skip to main content

Proverb files

Textual
By languages
Conceptual
By sources
By geolocations
Displaying 11341 - 11360 of 13216 (page 568 of 661)
Text Sort descending Language or variety
Si a tres d'abril | el cucut no canta, | digueu que és mort | o és pres a França Catalan
Si abans de Nadal | capa no et cal, | de Nadal enllà | capa no et caldrà Catalan
Si abril fuere frío, habrá pan y vino; y si fuere frío y mojado, seguro está el año Castilian (Spanish)
Si al cel hi ha catxetes, a la terra pastetes Catalan
Si al dematí el sol surt i fa cluc, antes del vespre haurà plogut Catalan
Si al dia u d'agost hi ha aigualera, la sementera arriba més aviat Catalan
Si al entrar la noche canta el gallo, tiempo vario Castilian (Spanish)
Si al giner la gavina va per l'horta, | fes foc i tanca la porta Catalan
Si al matí lo sol amb trompes, a la tarda música Catalan
Si al tres d'abril | el puput no ha cantat, | és mort i enterrat Catalan
Si al vespre la boira s'ajoca a la Roca d'en Pla, sol l'endemà Catalan
Si alto vuela la golondrina, buen tiempo se avecina; pero si van por tierra, luego, luego, se anega Castilian (Spanish)
Si amb vent mestral ploure sents, | agarra't bé la gorra, | que en vindrà més Catalan
Si anochecido canta el gallo, tiempo vario Castilian (Spanish)
Si aprili 'un fussi intra l'annu 'un ci forrano danni [REVISAR TRADUCCIÓ] Calabrian
Si aquí hay un palmo, ¿qué será en Fanlo! [sic] Aragonese
Si aquí nieba, qué fará en Yebra Aragonese
Si as maderas cluchen[,] o tiempo cambia Aragonese
Si as valencianas s'asoman[,] as tronadas galopan Aragonese
Si atraviesa per la Sierra y va hasta la Palombera, el que nun quiera moyase nun salga de la casa afuera Asturian