ParemioRomParemiologia romànica: refranys meteorològics i territori
capa 'cloak', cognates and derivatives
'E ven la ploe parceche la Mont di Maj [/] 'e à il cjapiel
Segaria y Mongó en capell, pica espart y fes cordell
A Nadal, | capa no en cal; | d'allí en allà, | fred no en farà
A Tots Sants, | capes i mocadors grans
Abrígate por febrero con dos capas y un sombrero
Al llegar Todos los Santos, sacan la capa los mozos[,] y el día de San Andrés se embozan hasta los ojos
Alba roja, capa moja
Año zagüeñil, / coge la capa y vete a dormir
Ao mau tempo volta-lhe o capelo
Ao mau vento, volta-lhe o capelo
Arco al Levante, / labra y no espantes; / arco al Poniente, / coge la capa y vente
Arco da vella á mañanciña, prepara a capotiña
Arco de prima, ponte la capuchina
Arco de San Juan a la tarde, prevén la capa para el aire; arco de San Juan por la mañana, prevén la capa para el agua
Arco iris por la matina, prepara la capotina
Cando a Curota ten capela, adiviña vendaval
Cando a montaña pon o sombreiro, prepárate pró inverno, e si pon capote, chove de cote
Cando corre o nublao para o Cebreiro, colle a capa e o sombreiro; corre o nublao para o mar, colle o malle e vai mallar
Cando o Pico Sacro cobre o capelo, mociñas da Ulla[,] poñede o mantelo
Cando o Pico Sagro pon capelo, meniñas da vila, poñede o mantelo