ParemioRomParemiologia romànica: refranys meteorològics i territori
names of winds [in italics + a succint description]
A tramontanna a no s'addescia [/] se o marin a no a remescia
Dau marin [/] plòu, ne'n vòs, aquí
E' vent ad marena e' porta la buraschena
El dematí vent serè, | a deu hores garbinada, | a migdia guergalet, | i a la tarda marinada
Le marin del diluns [/] le dimars n'i a pas pus
Le marin del divendres arriba pas al dimenge [/] mès se le passa fa nauena [novena]
Llevant i marinada, | fonen la neu de l'aubaga
Lo marin [...] del divendres arriba pas al dimenge
Lo marin [/] compissa son vesin
Lo marin del diluns, lo dimars ne pòt pas pus
Lo marin es pas caçaire ni pescaire
Lo marin es pas matinièr mas es jornalièr
Mari que jalo[,] [/] Cers que desjalo, [/] Capelan que balo, [/] E fenno que parlo lati, [/] Tout acò fa pati
Marin sus aubierado [/] Adus pluejo o nevado
Marin sus la gelada [/] cambajon o carnsalada
Marinada al matí, trons a la tarda
Marinada forta, | pluja a la porta
Marinada freda, aigua a l'esquena
Marinada sus l'albairada [/] pluèja o nevada
Marinada, | verinada