ParemioRomParemiologia romànica: refranys meteorològics i territori
’E vâl plui une ploe te sô stagjon [/] che un tesaur busaron
A val pí na pieuva a sua stagiùn — che 'l cher del re Faraùn
Après la Saint-Jean, si le coucou chante, [/] La saison sera rude et méchante
Avrîl clip, stagjòn buine
La Sàzon tardiva, [/] Vint jamais vida
La seson ch'al čhante il cuc, [/] un’ore bagnât un'ore sut
Le chaud à la Saint-Laurent, [/] Le froid à la Saint-Vincent [/] La saison bonne nous rend
Natali cu lu suli e Pasqua cu lu tizzuni: chissa è la vera staciuni
On'acqua a soa stagion la var pussee che tutt i ricchezz del re Faraon
Pa de nett a sa sézon - forte dzalà de Fourié ou nett reppetaye tsatein
Quand il tonne hors de saison, [/] il fait un temps hors de raison
Quand tròna [trona] còntra [contra] sason [/] de nèu o de pluèja sens rason
Sandə Bbièscə, la cannilòrə, / si cci férə nèngu̯ə e ssi cci pióvə, / si cci férə li sullarèllə / sòmə m mèʒʒə a lu virnarèllə ; / si cci férə lu sòlə bbònə, / sòmə m mèzzə a la štaggiònə
Se la Sense e mole une ploiade[,] dute la stagjòn e va fûr strade
Se san Pauli al è scûr, il pari al siare la cantine parcé che la stagjòn no ven plui buine
Tante gilugne in cheste stagjòn vûl simpri dî che il timp ven bon