Pasar al contenido principal

Quand le soleil à la Chandeleur fait lanterne, [/] Quarante jours après il hiverne

Quand le soleil à la Chandeleur fait lanterne, [/] Quarante jours après il hiverne

Lengua o variedad
Traducción literal

Cuando el sol a [por} la Candelaria "hace linterna" [luce], [/] Cuarenta días después "invierna" [hace tiempo de invierno]

Comentarios

Sin localización precisa en Cassano. Corresponde al francés del Valle de Aosta.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Valle de Aosta, Italia.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Fuentes

Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS

Dictons de la pluie et du beau temps

Editorial: Éditions Belin
Lugar de edición: Paris
Fecha de publicación: 1985
Página: 27
CASSANO, Joseph

La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains

Editorial: F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz
Lugar de edición: Turin / Aosta [Aosta]
Fecha de publicación: 1914 [1988, 3.ª ed.]
Página: 58
Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)