sunny spot
General Subject Area category: 

Proverbs Sheets

Displaying 1 - 20 of 24 (page 1 of 2)
Textsort ascending Language or variety
Se lou couquiéu canto à l'uba, [/] Deman plóura; [/] Se lou couquiéu canto à l'adré, [/] Fara tèms dre Occitan
Por San Matías, sácame de esta solana y llévame a aquella ombría, y me darás un buen día Castilian (Spanish)
Por San Matías, pega el sol por las ombrías; y a las tres semanas, por ombrías y solanas Castilian (Spanish)
Pola noite de San Xoán pon a roupa na túa solán Galician
Per Sant Matias [/] el sol ja entra [/] per les ombries, [/] i d’aquí tres setmanes, [/] per les ombries i les solanes Catalan
O Natal ao soalhar e a Páscoa ao luar Portuguese
Nubes na montaña, vellas á borralla; nubes na ribeira, vellas á raxeira Galician
Lou jour de sant Benet [/] Lou couguou canto a l'adré Occitan
Entroido, á raxeira; Pascua, á lareira Galician
Si la coruxa de nuechi canta pa lo solano, nieva si ye'n ivierno y llueve si ye'n verano Asturian
Si fa frío[,] trebaja n'os solaneros; si fa calor, n'os pacinos Aragonese
Se lu cuccu canta de bora [/] lu tempu fa lu bonu; [/] se immeca canta de solagna [/] lu tempu fa magagna Marchigiano, Marsian
Rubéns ó mar, vella no sollar; rubéns ó Ribeiro, vella no lareiro Galician
Roxo para Oseira, vellas á raxeira; roxo para Monforte, vellas tras do pote Galician
Roibéns ó mar, vellas ó sollar Galician
Páscoa à lareira, Natal à soalheira Portuguese
O Abril enganou o demo à soalheira e matou a mãe a coçar a caranga Portuguese
Manhã de nevoeiro, tarde de soalheiro Portuguese
La morella, | allí on toco lo sol, toca ella Catalan
Fevereiro põe a mãe ao «soalheiro» e vem-lhe um corrisqueiro Portuguese

Pages