ParemioRomParemiologia romànica: refranys meteorològics i territori
¿Nubes ao levante...? dalle aos bois pra diante
¿Nubes ao poniente...? colle os bois e vente
A l'abri, surtout de la bise, [/] tout sol plutôt se fertilise
A la prem'aqua d'agóst cuntadena met al mangh a e' bost
A marzu chiuovi chiuovi, ad aprile 'n'ura e cessa, a maju dua o trjia e si cònzanu i massarje
Abierto en Castilla, suelta los bueyes y vete a la villa
Abril, abril, sal a trabayar co'la manta al costín
Accogliere su bentu quando benit, est de bonu arzoladore
Acqua de maju arricca 'u massaru
Acqua e zappudda fannu cipudda
Acqua e zzappòdde [/] fàscene i cepòdde
Aire de port antes de San Miguel, el payés torna a mirar al cel
Aire de puerto antes de San Miguel, el labrador torna a mirar al ciel
Al vai tant il contadìn pal frêt marçulin
Any plujós, pagès ociós
Aperta, suão, que as geiras elas darão
Arc an cel 'd seira a fa travajé 'l bagnur
Arc-en-ciel du matin / Bonhomme, mets ta bête en chemin
Arcancheil la matenà [/] Di laboureur tsavonne la dzornà
Arcano del sèr [/] Boto lous biòus en leser; [/] Arcano del mati [/] Boto lous biòus en chami