Skip to main content

Proverb files

Textual
By languages
Conceptual
By sources
By geolocations
Displaying 9781 - 9800 of 13216 (page 490 of 661)
Text Sort descending Language or variety
Quand veses veni sant Matiéu, [/] Escapo estiéu Occitan
Quand' hè negra a Casinca [/] Piglia a zappa è vai à maghjincà [PER SI N'ACABEM DE TREURE L'ENTRELLAT...] Corsican
Quand' hè negra a marina [/] Salva la zappa è vai in cantina Corsican
Quand' hè negru in Capi Corsu [/] Piglia u mantellu è mettilu addossu Corsican
Qu̯anda la mundagnə sə calə lə bbrachə, vìnnətə lu cappèllə e ccúmbratə la caprə ; qu̯andə sə mèttə lu cappèllə, vìnnətə la crapə ə ccùmbrətə lu cappèllə Abruzzese
Quande piove a lu mese di ggiugne tutte lu monne si disctrujie Abruzzese
Qu̯andə də ggiuvəddì lu sólə nʒacchə, primə də dumènəch’avémə l’acqu̯ə Abruzzese
Qu̯andə la məndagnə sə mèttə ḍi cappèḍḍə, u̯ìnnətə lə crapə ə ccumbrə ḍi manteḍḍə ; qu̯andə la məndagnə sə ʃbbrachə, u̯innə lə crapə ə ccumbrə ḍi mantèḍḍə Abruzzese
Quando 'l sol se volta indré [/] acqua fino ai piè Venetan
Quando a Candelora chora, ‘stá o Inverno fora Portuguese
Quando a chuva ou o vento está do lado do Crato, livra de lá o fato Portuguese
Quando a Roca tem capelo[,] colhe a vela e vai-te a Restelo Portuguese
Quando ao sol posto o Norte é puro, [/] Tens bom tempo seguro Portuguese
Quando as nuvens cinzentas [/] Não param de andar, [/] Grande aguaceiro [/] Se está a aproximar Portuguese
Quando balla la signorina [/] la pioggia è vicina Marchigiano, Marsian
Quando cambia il vento, marinaio sta attento Italian
Quando canta el cucco [/] un giorno molle e l'altro asciutto Italian
Quando canta il botto [/] l'inverno è morto Tuscanian
Quando canta il chiù [/] fuoco a letto non si mette più Italian
Quando canta il merlo [/] siamo fuori dell'inverno Italian