Skip to main content

Proverb files

Textual
By languages
Conceptual
By sources
By geolocations
Displaying 9681 - 9700 of 13216 (page 485 of 661)
Text Sort descending Language or variety
Quand Noël est étoilé, [/] Force paille, peu de blé French
Quand Nosto-Damo luserno, [/] Quaranto jour iverno Occitan
Quand Nosto-Damo luserno, [/] Quaranto jour iverno; [/] Luserne ou nou, [/] Lous quaranto jours i sou Occitan
Quand Notre-Dame de la Chandeleur luit, [/] L'hiver quarante jours s’ensuit French
Quand on a vu trois beaux mois d'avril, il est temps d'aller dormir French
Quand on entend les salamandres, le temps veut changer French
Quand on mange au chaud le gâteau, [/] On mange les œufs au fourneau French
Quand on mange les "vecques" au soleil, [/] on "tape" les oeufs derrière le poêle French
Quand on mange les bouquettes à la porte, [/] On mange les cocognes au coin du feu French
Quand panoucho fai bugado, de cènt an fai pas soulèu Occitan
Quand pèr la Candelouso [/] Lou soulèu se lèvo brihant, [/] Après fai mai de fre qu'avans Occitan
Quand pèr la Candelouso l'ourse sort de sa cavo, [/] Pèr sèt semano s'encavo Occitan
Quand pèr Nosto-Damo (2 février) [/] Lou soulel vous cramo, [/] Poudès coumta pèr un mes [/] Encaro d'avé de frech Occitan
Quand piœuv el dì de Pasqua, pussee uga che frasca  Lombard (of the Italian region of Lombardy)
Quand pixe et Bassia [/] Era baque que pèix en coeyla Occitan
Quand plau en abriéu, [/] Plegnen cubos e barriéu Occitan
Quand plau sus Ramèu, [/] I hèi bèu sus garbèu Occitan
Quand plèu [plòu] a miegjorn [/] plèu [plòu] tot lo jorn Occitan
Quand plèu [plòu] abans la primièra messa [/] tota la setmana (l)i pensa Occitan
Quand pleu [plòu] lo diumenc avans la messa [/] tota la setmana ne cessa   Occitan