Skip to main content

Proverb files

Textual
By languages
Conceptual
By sources
By geolocations
Displaying 10741 - 10760 of 13216 (page 538 of 661)
Text Sort descending Language or variety
Sch'ei plova Venderdis sogn, dat ei in bien onn Romansh
Sch'igl Favrer sunan las mostgas, schi, pavlunz, salva la brostga Romansh
Sch'il Mars fa Avrel, fa gl' Avrel Mars Romansh
Sch'in december e schner guotta, [/] ramassa insembel la bruos-cha tuotta Romansh
Scha a San Mattias las ovas cuorran per las vias, [/] schi vain la naiv aint illas quadrias Romansh
Scha avant San Martin la naiv riva jo pro l'En, schi l'inviern ais mez passà Romansh
Scha bletsch e fraid il gün, [/] schi fain nu cresch'ingün Romansh
Scha fin Soncha Chatrina nun ha ruot aint fraidüra, schi ais da spettar ün crüj e fraid inviern Romansh
Scha fuorara [sic, por foura] de l'Amd'Ursigna ais implida da tschiera, as müda l'ora Romansh
Scha gün molla bain, schi vain sejel, üerdi e fain Romansh
Scha la futschöla passa la val Saluver, as müda l'ora Romansh
Scha la muaglia müja la damaun, vegna trid'ora Romansh
Scha la muaglia sbluotta intensivamaing, as müda l'ora Romansh
Scha la muaglia tuossa aunz üna strasora, nun vain be la plövgia, ma eir la naiv Romansh
Scha la nüvligna sur il Piz d'Alvra [/] ais sulischma suletta vi al tschêl, as müda l'ora Romansh
Scha la sulvaschina vain dasper la vschinauncha, as müda l'ora Romansh
Scha la tschiera da Plattamala vain nan e sü da Val Ruinains, schi vaina plövgia Romansh
Scha la tschiera dal Lischana as muossa la duman, ant la sair' ün bel pantan Romansh
Scha la via da San Giachen ha bleras stailas, schi l'ora as müda spert Romansh
Scha las muntanellas van bod a dormir, schi vaine bod inviern Romansh